楞伽经导读065/梵文学习

序号 中文经文 梵文经文 对应梵文
1 sthāna sthāna
2 外境 viṣaya viṣaya
3 carya carya
4 phala phala
5 外相 nimitta nimitta
6 似相 ābhāsa ābhāsa
7 真如 tathatā tathatā
8 远离 rahita rahita
9 观察 paśyata paśyata
10 思惟 smaraṇa smaraṇa
11 无相 nirābhāsa nirābhāsa
12 悉檀 siddhānta siddhānta

Sthāna

天城体

स्थान

发音

英文释义


词库ID

中文

境;观修之境,就是修行的对象,就是每个修行阶段都会有的特定的修行对象

备注




Viṣaya

天城体

विषय

发音

英文释义

prob. either fr √1. viṣ, “to act,” or fr. vi + √ si, “to extend”,sphere (of influence or activity), dominion, kingdom, territory, region, district, country, abode (pl. = lands, possessions); scope, compass, horizon, range, reach (of eyes, ears, mind &c.)

词库ID

中文

境界;外境;凡夫以为心外存在的事物。

备注





Carya

天城体

चर्य

发音

英文释义


词库ID

中文

行;修行,每个修行阶段的特有的修行。

备注




Phala

天城体

फल

发音

英文释义


词库ID

中文

果;修行的结果,就是每个修行阶段,最后获得的结果

备注




Nimitta

天城体

निमित्त

发音

英文释义

a butt; mark; target; sign; omen; cause; motive; ground; reason;

词库ID

中文

外相;凡夫所见到的心外的事物的相

备注

lakṣaṇa的近义词



Ābhāsa

天城体

आभास

发音

英文释义

appearance; semblance; phantom;

词库ID

中文

影相;似外之相

备注



Tathatā

天城体

तथता

发音

英文释义


词库ID

中文

真如

备注





Rahita

天城体

रहित

发音

英文释义


词库ID

中文

离,远离的离、没有

备注





Paśyata

天城体

पश्यत

发音

英文释义


词库ID

中文

观察;观见

备注




Smaraṇa

天城体

स्मरण

发音

英文释义


词库ID

中文

思惟;忆念

备注




Nirābhāsa

天城体

निराभास

发音

英文释义


词库ID

中文

无影、也可以译为“无似相”

备注





Siddhānta

天城体

सिद्धान्त

发音

英文释义


词库ID

中文

悉檀是音译,意译就是宗,宗教的宗;也译成“成就”,或者译成“如实”,就是圣者内证的真实境界。

备注