“世亲金刚八十偈梵文检索”的版本间差异

跳到导航 跳到搜索
无编辑摘要
(建立内容为“<pre> 世親菩薩《金剛般若波羅蜜多經論釋》二譯對照 paramo 'nugraho jñeyaḥ śārīraḥ saparigrahaḥ | prāptāprāptāvihānau ca param…”的新页面)
 
第2行: 第2行:
世親菩薩《金剛般若波羅蜜多經論釋》二譯對照
世親菩薩《金剛般若波羅蜜多經論釋》二譯對照
   
   
paramo 'nugraho jñeyaḥ śārīraḥ saparigrahaḥ | prāptāprāptāvihānau ca paramā syāt parīndanā ||3||  
=paramo 'nugraho jñeyaḥ śārīraḥ saparigrahaḥ | prāptāprāptāvihānau ca paramā syāt parīndanā ||3|| =
【支译】巧護義應知 加彼身同行 不退得未得 是名善付囑 3  
【支译】巧護義應知 加彼身同行 不退得未得 是名善付囑 3  
【净译】勝利益應知 於身并屬者 得未得不退 謂最勝付囑 3  
【净译】勝利益應知 於身并屬者 得未得不退 謂最勝付囑 3  


1、parama
==1、parama==
梵汉词汇表
梵汉词汇表
【析词】
【析词】
第35行: 第35行:
► p. 319
► p. 319


2、anugrah
==2、anugrah==
梵汉词汇表
梵汉词汇表
【析词】
【析词】
第50行: 第50行:
anu-√grah, to follow in taking or plundering MBh. iv, 996, to support ; to uphold ; to receive, welcome ; to treat with kindness, favour, oblige ; to foster.  ► p. 32a
anu-√grah, to follow in taking or plundering MBh. iv, 996, to support ; to uphold ; to receive, welcome ; to treat with kindness, favour, oblige ; to foster.  ► p. 32a


3、jñeya
==3、jñeya==
梵汉词汇表
梵汉词汇表
【析词】
【析词】
第62行: 第62行:
jñeya, mfn. to be known (e.g. jñeyo mahârṇavo'tra, it should be known that there is here a great sea VarBṛS. xiv, 19; kathaṃ na jñeyam asmābhir nivartitum, how should we not know how to leave off Bhag. i, 39) Mn. Yājñ. R. &c. ; to be learnt or understood or ascertained or investigated or perceived or inquired about ŚvetUp. i, 12 MBh. iii, 2737 Nal. &c.  ► p. 426c
jñeya, mfn. to be known (e.g. jñeyo mahârṇavo'tra, it should be known that there is here a great sea VarBṛS. xiv, 19; kathaṃ na jñeyam asmābhir nivartitum, how should we not know how to leave off Bhag. i, 39) Mn. Yājñ. R. &c. ; to be learnt or understood or ascertained or investigated or perceived or inquired about ŚvetUp. i, 12 MBh. iii, 2737 Nal. &c.  ► p. 426c


4、śārīra
==4、śārīra==
梵汉词汇表
梵汉词汇表
【析词】
【析词】
第73行: 第73行:
śārīrá, n. bodily constitution MBh. VarBṛS. ; (in med.) the science of the body and its parts, anatomy Suśr. Car. ; the feces, excrement Mn. xi, 202 ; the embodied soul or spirit W. ; = vṛṣa (?) L. ► p. 1066b
śārīrá, n. bodily constitution MBh. VarBṛS. ; (in med.) the science of the body and its parts, anatomy Suśr. Car. ; the feces, excrement Mn. xi, 202 ; the embodied soul or spirit W. ; = vṛṣa (?) L. ► p. 1066b


5、saparigraha
==5、saparigraha==
梵汉词汇表
梵汉词汇表
【析词】
【析词】
第82行: 第82行:
〔古〕所有。
〔古〕所有。


6、prāpta
==6、prāpta==
梵汉词汇表
梵汉词汇表
【析词】
【析词】
第97行: 第97行:
► p. 392
► p. 392


7、aprāpta
==7、aprāpta==
梵汉词汇表
梵汉词汇表
【析词】
【析词】
第109行: 第109行:
á-prâpta, mfn. unobtained ; unarrived ; not accomplished Yājñ. ii, 243 ; not yet full-grown Mn. ix, 88 ; not resulting (from any rule) Pāṇ. 8-2, 33 Sch.  ► p. 59b
á-prâpta, mfn. unobtained ; unarrived ; not accomplished Yājñ. ii, 243 ; not yet full-grown Mn. ix, 88 ; not resulting (from any rule) Pāṇ. 8-2, 33 Sch.  ► p. 59b


8、avihāni
==8、avihāni==
梵汉词汇表
梵汉词汇表
【析词】
【析词】
JC、L4、LK、MAIN、QA、writer
3,127

个编辑

导航菜单