JC、L4、LK、MAIN、QA、writer
3,127
个编辑
(建立内容为“<pre> 世親菩薩《金剛般若波羅蜜多經論釋》二譯對照 paramo 'nugraho jñeyaḥ śārīraḥ saparigrahaḥ | prāptāprāptāvihānau ca param…”的新页面) |
|||
第2行: | 第2行: | ||
世親菩薩《金剛般若波羅蜜多經論釋》二譯對照 | 世親菩薩《金剛般若波羅蜜多經論釋》二譯對照 | ||
paramo 'nugraho jñeyaḥ śārīraḥ saparigrahaḥ | prāptāprāptāvihānau ca paramā syāt parīndanā ||3|| | =paramo 'nugraho jñeyaḥ śārīraḥ saparigrahaḥ | prāptāprāptāvihānau ca paramā syāt parīndanā ||3|| = | ||
【支译】巧護義應知 加彼身同行 不退得未得 是名善付囑 3 | 【支译】巧護義應知 加彼身同行 不退得未得 是名善付囑 3 | ||
【净译】勝利益應知 於身并屬者 得未得不退 謂最勝付囑 3 | 【净译】勝利益應知 於身并屬者 得未得不退 謂最勝付囑 3 | ||
1、parama | ==1、parama== | ||
梵汉词汇表 | 梵汉词汇表 | ||
【析词】 | 【析词】 | ||
第35行: | 第35行: | ||
► p. 319 | ► p. 319 | ||
2、anugrah | ==2、anugrah== | ||
梵汉词汇表 | 梵汉词汇表 | ||
【析词】 | 【析词】 | ||
第50行: | 第50行: | ||
anu-√grah, to follow in taking or plundering MBh. iv, 996, to support ; to uphold ; to receive, welcome ; to treat with kindness, favour, oblige ; to foster. ► p. 32a | anu-√grah, to follow in taking or plundering MBh. iv, 996, to support ; to uphold ; to receive, welcome ; to treat with kindness, favour, oblige ; to foster. ► p. 32a | ||
3、jñeya | ==3、jñeya== | ||
梵汉词汇表 | 梵汉词汇表 | ||
【析词】 | 【析词】 | ||
第62行: | 第62行: | ||
jñeya, mfn. to be known (e.g. jñeyo mahârṇavo'tra, it should be known that there is here a great sea VarBṛS. xiv, 19; kathaṃ na jñeyam asmābhir nivartitum, how should we not know how to leave off Bhag. i, 39) Mn. Yājñ. R. &c. ; to be learnt or understood or ascertained or investigated or perceived or inquired about ŚvetUp. i, 12 MBh. iii, 2737 Nal. &c. ► p. 426c | jñeya, mfn. to be known (e.g. jñeyo mahârṇavo'tra, it should be known that there is here a great sea VarBṛS. xiv, 19; kathaṃ na jñeyam asmābhir nivartitum, how should we not know how to leave off Bhag. i, 39) Mn. Yājñ. R. &c. ; to be learnt or understood or ascertained or investigated or perceived or inquired about ŚvetUp. i, 12 MBh. iii, 2737 Nal. &c. ► p. 426c | ||
4、śārīra | ==4、śārīra== | ||
梵汉词汇表 | 梵汉词汇表 | ||
【析词】 | 【析词】 | ||
第73行: | 第73行: | ||
śārīrá, n. bodily constitution MBh. VarBṛS. ; (in med.) the science of the body and its parts, anatomy Suśr. Car. ; the feces, excrement Mn. xi, 202 ; the embodied soul or spirit W. ; = vṛṣa (?) L. ► p. 1066b | śārīrá, n. bodily constitution MBh. VarBṛS. ; (in med.) the science of the body and its parts, anatomy Suśr. Car. ; the feces, excrement Mn. xi, 202 ; the embodied soul or spirit W. ; = vṛṣa (?) L. ► p. 1066b | ||
5、saparigraha | ==5、saparigraha== | ||
梵汉词汇表 | 梵汉词汇表 | ||
【析词】 | 【析词】 | ||
第82行: | 第82行: | ||
〔古〕所有。 | 〔古〕所有。 | ||
6、prāpta | ==6、prāpta== | ||
梵汉词汇表 | 梵汉词汇表 | ||
【析词】 | 【析词】 | ||
第97行: | 第97行: | ||
► p. 392 | ► p. 392 | ||
7、aprāpta | ==7、aprāpta== | ||
梵汉词汇表 | 梵汉词汇表 | ||
【析词】 | 【析词】 | ||
第109行: | 第109行: | ||
á-prâpta, mfn. unobtained ; unarrived ; not accomplished Yājñ. ii, 243 ; not yet full-grown Mn. ix, 88 ; not resulting (from any rule) Pāṇ. 8-2, 33 Sch. ► p. 59b | á-prâpta, mfn. unobtained ; unarrived ; not accomplished Yājñ. ii, 243 ; not yet full-grown Mn. ix, 88 ; not resulting (from any rule) Pāṇ. 8-2, 33 Sch. ► p. 59b | ||
8、avihāni | ==8、avihāni== | ||
梵汉词汇表 | 梵汉词汇表 | ||
【析词】 | 【析词】 |