打开主菜单
首页
随机
登录
设置
关于楞伽经导读
免责声明
楞伽经导读
搜索
查看“L2:2-26/005繁”的源代码
←
L2:2-26/005繁
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:writer
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:L2
您没有权限编辑
L2
命名空间内的页面。
您可以查看和复制此页面的源代码。
【求譯】“如是菩薩摩訶薩得無生法忍,住第八菩薩地,轉捨心、意、意識、五法、自性、二無我相身,及得意生身,得自覺聖智善樂。是名菩薩摩訶薩成就四法,得修行者大方便,當如是學。” 【菩譯】“大慧!云何菩薩摩訶薩善解外法有無之相?所謂菩薩見一切法,如陽焰如夢如毛輪故;因無始來執著種種戲論分別妄想薰習故;見一切法無體相,求證聖智境界修行故。大慧!是名菩薩善解外法有無之相,卽成就大如實修行者。大慧!汝應如是修學。” 【實譯】“大慧!云何觀察外法無性?謂觀察一切法,如陽焰,如夢境,如毛輪,無始戲論種種執著,虛妄惡習爲其因故。如是觀察一切法時,卽是專求自證聖智。大慧!是名菩薩具四種法,成大修行。汝應如是勤加修學。” <noinclude>==注释==</noinclude> <noinclude>[[Category:楞伽经繁]]</noinclude>
返回至“
L2:2-26/005繁
”。