查看“L2:2-7/002繁”的源代码
←
L2:2-7/002繁
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:writer
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:L2
您没有权限编辑
L2
命名空间内的页面。
您可以查看和复制此页面的源代码。
【求譯】“大慧!此是過去、未來、現在諸如來、應供、等正覺性自性第一義心(此心梵音肝栗大,肝栗大宋言心,謂如樹木心,非念慮<ref>原字作“廬”,依《高麗大藏經》改爲“慮”字。</ref>心;念慮<ref>原字作“廬”,依《高麗大藏經》改爲“慮”字。</ref>心梵音云質多也)。以性自性第一義心,成就如來世間、出世間、出世間上上法。聖慧眼入自共相建立。如所建立不與外道論惡見共。大慧!云何外道論惡見共?所謂自境界妄想見,不覺識自心所現,分齊不通。大慧!愚癡凡夫性無性自性第一義,作二見論。 【菩譯】“大慧!此是過去未來現在諸佛、如來、應、正遍知性自性第一義心。大慧!依此性自性第一義心,諸佛如來畢竟得於世間出世間,諸佛智慧眼同相別相諸法建立,如所建立不與外道邪見共同。大慧!云何不與外道邪見共同?所謂分別自心境界妄想見,而不覺知自心想見。大慧!諸愚癡凡夫,無有實體以爲第一義,說二見論。 【實譯】“大慧!此是過去、未來、現在一切如來、應、正等覺法自性第一義心。以此心,成就如來世間、出世間最上法。以聖慧眼,入自共相種種安立。其所安立不與外道惡見共。大慧!云何爲外道惡見?謂不知境界自分別現,於自性第一義,見有見無而起言說。 <noinclude>==注释==</noinclude> <noinclude>[[Category:楞伽经繁]]</noinclude>
返回至“
L2:2-7/002繁
”。
导航菜单
个人工具
登录
命名空间
L2
讨论
变体
已展开
已折叠
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
已展开
已折叠
搜索
导航
首页
金刚经导读
精华·自测
楞伽经导读
同步辅导
净名学修纲要
日常课诵
推荐网站
弥勒道场
梵英在线字典
梵英在线字典(选择IAST方式)
梵佛研(含梵文输入法、梵汉离线词典)
友情链接
QA
训练营
教材编撰
GPT分词
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息