查看“L2:6-2/006繁”的源代码
←
L2:6-2/006繁
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:writer
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:L2
您没有权限编辑
L2
命名空间内的页面。
您可以查看和复制此页面的源代码。
【求譯】“復次,大慧!自心現妄想八種分別,謂識藏、意、意識及五識身。相者,不實相妄想故。我、我所二攝受滅,二無我生。是故,大慧!此五法者,聲聞、緣覺、菩薩、如來自覺聖智,諸地相續次第,一切佛法悉入其中。 【菩譯】“復次,大慧!著於自心見分別法差別有八種,以分別諸相以爲實故,離我我所生滅之法,爾時得證二無我法。大慧!五法法門入諸佛地,諸地法相亦入五法門中,一切聲聞辟支佛法亦入五法門中,如來內身證聖智法亦入五法門中。 【實譯】“大慧!於自心所現生執著時,有八種分別起。此差別相皆是不實,惟妄計性。若能捨離二種我執,二無我智卽得生長。大慧!聲聞、緣覺、菩薩、如來自證聖智,諸地位次,一切佛法悉皆攝入此五法中。 <noinclude>==注释==</noinclude> <noinclude>[[Category:楞伽经繁]]</noinclude>
返回至“
L2:6-2/006繁
”。
导航菜单
个人工具
登录
命名空间
L2
讨论
变体
已展开
已折叠
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
已展开
已折叠
搜索
导航
首页
金刚经导读
精华·自测
楞伽经导读
同步辅导
净名学修纲要
日常课诵
推荐网站
弥勒道场
梵英在线字典
梵英在线字典(选择IAST方式)
梵佛研(含梵文输入法、梵汉离线词典)
友情链接
QA
训练营
教材编撰
GPT分词
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息