查看“L2:6-5/001繁”的源代码
←
L2:6-5/001繁
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:writer
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:L2
您没有权限编辑
L2
命名空间内的页面。
您可以查看和复制此页面的源代码。
【求譯】爾時大慧菩薩復白佛言:“惟願爲說一切諸法刹那壞相。世尊,云何一切法刹那?”佛告大慧:“諦聽諦聽!善思念之,當爲汝說。”佛告大慧:“一切法者,謂善、不善、無記,有爲無爲,世間出世間,有罪無罪,有漏無漏,受不受。大慧!略說心、意、意識及習氣是五受陰因。是心、意、意識習氣長養凡愚善不善妄想。大慧!修三昧樂,三昧正受現法樂住,名爲賢聖善、無漏。大慧!善不善者,謂八識。何等爲八?謂如來藏名識藏,心、意、意識及五識身,非外道所說。大慧!五識身者,心、意、意識俱,善不善相展轉變壞,相續流注,不壞身生。亦生亦滅,不覺自心現。次第滅,餘識生。形相差別攝受,意識五識俱相應生,刹那時不住,名爲刹那。大慧!刹那者,名識藏如來藏意俱,生識習氣刹那。無漏習氣,非刹那。非凡愚所覺,計著刹那論故。不覺一切法刹那非刹那,以斷見壞無爲法。大慧!七識不流轉,不受苦樂,非涅槃因。大慧!如來藏者,受苦樂,與因俱,若生若滅,四住地無明住地所醉。凡愚不覺,刹那見妄想勳<ref>黃注:此處“勳”的原詞是vāsita(“熏染”),故而此字應爲“熏”。</ref>心。 【菩譯】爾時聖者大慧菩薩摩訶薩復白佛言:“世尊!惟願如來、應、正遍知爲我說,善逝爲我說,一切法生滅之相,云何如來說一切法念念不住?”佛告大慧菩薩言:“善哉!善哉!善哉大慧!汝今諦聽當爲汝說。”大慧言:“善哉世尊!唯然受敎。”佛告大慧:“一切法一切法者,所謂善法不善法,有爲法無爲法,世間法出世間法,有漏法無漏法,內法外法。大慧!略說五陰法,因心、意、意識熏習增長,諸凡夫人依心、意、意識熏習故,分別善不善法。大慧!聖人現證三昧三摩跋提無漏善法樂行。大慧!是名善法。復次,大慧!言善不善法者,所謂八識。何等爲八?一者、阿梨耶識;二者、意;三者、意識;四者、眼識;五者、耳識;六者、鼻識;七者、舌識;八者、身識。大慧!五識身共意識身,善不善法展轉差別相續,體無差別,身隨順生法生已還滅,不知自心見虛妄境界,卽滅時,能取境界形相大小勝如之狀。大慧!意識共五識身相應生,一念時不住,是故我說彼法念時不住。大慧!言刹尼迦者,名之爲空,阿梨耶識名如來藏,無共意轉識熏習故名爲空,具足無漏熏習法故,名爲不空。大慧!愚癡凡夫不覺不知,執著諸法刹那不住,墮在邪見而作是言,無漏之法亦刹那不住;破彼眞如如來藏故。大慧!五識身者不生六道不受苦樂不作涅槃因。大慧!如來藏不受苦樂非生死因,餘法者共生共滅,依於四種熏習醉故,而諸凡夫不覺不知邪見熏習,言一切法刹那不住。 【實譯】爾時大慧菩薩摩訶薩復白佛言:“世尊,願爲我說一切諸法刹那壞相。何等諸法名有刹那?”佛言:“諦聽!當爲汝說。大慧!一切法者,所謂善法、不善法,有爲法、無爲法,世間法、出世間法,有漏法、無漏法,有受法、無受法。大慧!擧要言之,五取蘊法以心、意、意識習氣爲因而得增長。凡愚於此而生分別,謂善不善。聖人現證三昧樂住,是則名爲善、無漏法。復次,大慧!善不善者,所謂八識。何等爲八?謂如來藏名藏識,意及意識并五識身。大慧!彼五識身與意識俱,善不善相展轉差別,相續不斷,無異體生。生已,卽滅。不了於境自心所現,次第滅時,別識生起。意識與彼五識共俱,取於種種差別形相,刹那不住,我說此等名刹那法。大慧!如來藏名藏識,所與意等諸習氣俱,是刹那法。無漏習氣,非刹那法。此非凡愚刹那論者之所能知。彼不能知一切諸法有是刹那非刹那故,彼計無爲同諸法壞,墮於斷見。大慧!五識身非流轉,不受苦樂,非涅槃因。如來藏受苦樂,與因俱,有生滅,四種習氣之所迷覆。而諸凡愚分別熏心,不能了知,起刹那見。 <noinclude>==注释==</noinclude> <noinclude>[[Category:楞伽经繁]]</noinclude>
返回至“
L2:6-5/001繁
”。
导航菜单
个人工具
登录
命名空间
L2
讨论
变体
已展开
已折叠
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
已展开
已折叠
搜索
导航
首页
金刚经导读
精华·自测
楞伽经导读
同步辅导
净名学修纲要
日常课诵
推荐网站
弥勒道场
梵英在线字典
梵英在线字典(选择IAST方式)
梵佛研(含梵文输入法、梵汉离线词典)
友情链接
QA
训练营
教材编撰
GPT分词
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息