查看“楞伽经导读098/内容提要”的源代码
←
楞伽经导读098/内容提要
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:writer
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:MAIN
您没有权限编辑
页面
命名空间内的页面。
您可以查看和复制此页面的源代码。
'''《楞伽经》导读098''' '''2-29-03所见如幻梦''' == 内容提要 == === 1、大慧!一切诸法自相共相,是化佛说,非法佛说。大慧!化佛说法但顺愚夫所起之见,不为显示自证圣智三昧乐境。 === 1.1、佛陀说,大慧,有关事物的自性、自相和共相的言教,是化身佛的宣说,不是法性佛的宣说。 1.2、这些言教只是化身佛随顺愚夫见解而开示,并不是为显示住于三昧乐中的自性本住法和圣智自证法;也就是并不是为显示圣者证悟的真实性和真实。 === 2、大慧!譬如水中有树影现,彼非影,非非影,非树形,非非树形。外道亦尔,诸见所熏,不了自心,于一异等而生分别。 === 2.1、第八个比喻——“水中影”。佛陀说,大慧,水中显现的树影,既有树的形相,又非树的形相。因此,既非影,也非非影。 2.2、外道也是这样,受各种邪见习气熏习而分别,不能领受唯自心所现。妄想一异、俱不俱;妄想有与无。 === 3、大慧!譬如明镜无有分别,随顺众缘,现诸色像,彼非像,非非像,而见像非像,愚夫分别而作像想。外道亦尔,于自心所现种种形像,而执一异、俱不俱相。 === 3.1、第九个比喻——“镜中像”。佛陀说,大慧,镜子中的随缘无分别显现的一切色像,是像也非像,故而见像非像,愚夫们自心所现分别,而“像”的形像呈现出来了。 3.2、外道也是这样,于自心呈现形像,而执取一异、俱不俱相。 === 4、大慧!譬如谷响依于风、水、人等音声和合而起,彼非有,非无,以闻声非声故。外道亦尔,自心分别熏习力故,起于一异、俱不俱见。 === 4.1、第十个比喻——“回音”。佛陀说,大慧,听到从人、河流和风交织在一起的山谷中的回音,只是回音,并非原本的声音,故而既闻声,又非闻声。 4.2、外道也是这样,自心分别习气,呈现有与无;呈现一异、俱不俱邪见。 === 5、大慧!譬如大地无草木处,日光照触,焰水波动,彼非有,非无,以倒想非想故。愚痴凡夫亦复如是,无始戏论恶习所熏,于圣智自证法性门中,见生、住、灭、一异、有无、俱不俱性。 === 5.1、第十一个比喻——“阳焰”。佛陀说,大慧,在没有草木的大地上,由于阳光的作用,阳焰如同水波一样流动,看着似有水而实际没有水,渴求水而得不到水。 5.2、同样地,愚痴凡夫无始时来戏论恶劣习气熏习,分别生、住、灭、分别一异、俱不俱、分别有与无的实见。 5.3、即便以圣自内证智事法门,如阳焰般的水波依然显现,就是见道登初地了。虽然不再执阳焰为有水的存在,但由于无始戏论熏习的杂染种子还在,还有如阳焰的显现;也就是虽然不再执nimitta的存在,但ābhāsa依然显现。 === 6、大慧!譬如木人及以起尸,以毘舍阇机关力故,动摇运转,云为不绝,无智之人取以为实。愚痴凡夫亦复如是,随逐外道起诸恶见,著一异等虚妄言说。 === 6.1、第十二个比喻——“机器人”和“起尸鬼”。 “木人”就相当于现在的机器人。 “起尸”就是用魔法让尸体能够自己走路。 “毘舍阇”是梵文piśāca这个词的音译,piśāca是一种鬼。 “毘舍阇机关力”梵文是piśācayukti,是指诸如能驱动死尸行走的魔法力量。 “云为不绝”的“云”梵文是kriyā,是“行动”、“行为”的意思。因此,这个“云”要理解为“运动”的“运”。 6.2、佛陀说,大慧,没有生命的死尸和机器人,由于魔法力量的作用,可以摇动运行,以此,愚夫们执著着根本不存在的妄想分别。 6.3、同样地,愚夫们落入外道邪见,执著一与异的言说,这是虚妄的增益。 === 7、是故,大慧!当于圣智所证法中,离生、住、灭、一异、有无、俱不俱等一切分别。 === 7.1、佛陀说,大慧,应该远离生、住、灭;远离一异、俱不俱;远离有与无的一切分别。即便获得了圣自内证境界,也就是见道了,也要坚定不移地远离分别;也就是坚决不把ābhāsa,分别为nimitta。 === 8、尔时世尊重说颂言:诸识蕴有五,犹如水树影,所见如幻梦,不应妄分别。 === 8.1、这时佛陀又以偈颂体重新宣说法义:以“识”为第五的诸蕴,也就是色、受、想、行、识——五蕴,犹如水中的树影。凡夫的一切所见,如同幻和梦,应以佛陀“唯了别”的教诲而不起分别。 8.2、【关键词】唯识、唯了别: 在汉传佛教里,“唯识”这个词,对应的梵文通常是两个:vijñāna-mātra和vijñapti-mātra。vijñāna-mātra就是只有心识,没有外境,就是“'''唯识无境'''”;vijñapti-mātra就是凡夫境界只是虚妄分别,除此之外什么都没有,就是“唯了别”。 === 9、三有如阳焰,幻梦及毛轮,若能如是观,究竟得解脱。 === 9.1、欲界、色界和无色界——这“三有”如同翳病所见的毛;如同阳焰迷惑的水;如同幻;如同梦。如此观察,得解脱! == 梵汉对照 == {{L2:2-29/003梵}} {{L2:2-29/003繁}} {{L2:2-29/003简}} {{L2:2-29/004梵}} {{L2:2-29/004繁}} {{L2:2-29/004简}} {{L2:2-29/005梵}} {{L2:2-29/005繁}} {{L2:2-29/005简}} [[Category:楞伽经辅导]] [[Category:楞伽经内容提要]]
本页使用的模板:
L2:2-29/003梵
(
查看源代码
)
L2:2-29/003简
(
查看源代码
)
L2:2-29/003繁
(
查看源代码
)
L2:2-29/004梵
(
查看源代码
)
L2:2-29/004简
(
查看源代码
)
L2:2-29/004繁
(
查看源代码
)
L2:2-29/005梵
(
查看源代码
)
L2:2-29/005简
(
查看源代码
)
L2:2-29/005繁
(
查看源代码
)
L2:2-29/006梵
(
查看源代码
)
L2:2-29/006简
(
查看源代码
)
L2:2-29/006繁
(
查看源代码
)
返回至“
楞伽经导读098/内容提要
”。
导航菜单
个人工具
登录
命名空间
页面
讨论
变体
已展开
已折叠
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
已展开
已折叠
搜索
导航
首页
金刚经导读
精华·自测
楞伽经导读
同步辅导
净名学修纲要
日常课诵
推荐网站
弥勒道场
梵英在线字典
梵英在线字典(选择IAST方式)
梵佛研(含梵文输入法、梵汉离线词典)
友情链接
QA
训练营
教材编撰
GPT分词
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息