打开主菜单
首页
随机
登录
设置
关于楞伽经导读
免责声明
楞伽经导读
搜索
查看“楞伽经偈颂-29”的源代码
←
楞伽经偈颂-29
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:writer
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:MAIN
您没有权限编辑
页面
命名空间内的页面。
您可以查看和复制此页面的源代码。
=彩色中无文,非笔亦非素,为悦众生故,绮焕成众像。言说则变异,真实离文字。= raṅge na vidyate citraṃ na bhūmau na ca bhājane | sattvānāṃ karṣaṇārthāya raṅgaiś citraṃ vikalpyate | deśanā vyabhicāraṃ ca tattvaṃ hy akṣaravarjitam<ref>N将此句及上句归入下一颂。</ref> || 118 || 【求译】彩色本无文,非笔亦非素,为悦众生故,绮错缋众像。言说别施行,真实离名字。 【菩译】彩色本无文,非笔亦非器,为众生说故,绮错画众像。言说离真实,真实离名字; 【实译】彩色中无文,非笔亦非素,为悦众生故,绮焕成众像。言说则变异,真实离文字。 “彩色中无文”,“文”就是说的话,那些色彩说话了吗?没有。“非笔亦非素。”,“笔”就是画笔,“素”是那个娟布,今天讲就是纸。你说彩色里说话了吗?没说话。而且那笔跟纸说了吗?也没说。“为悦众生故”,只是让你高兴,让众生高兴,“绮焕成众像”。“绮”是非常漂亮的焕发出来了,画出种种的众像,比如说蒙娜丽莎,有蒙娜丽莎吗?这是一幢高楼,这画的是日出,其实它只是色彩在纸上一涂抹,你认为有蒙娜丽莎,你认为有高楼,你认为有日出,这是你赋予的,人家有吗?没有。 “言说则变易,真实离文字”。佛陀说这画画表达东西,他表达不出来,他无法传达真实的意思,因此呢,“言说则变异”,言说是变异不定的,所以佛陀说我证悟的真正的真实性是不能够用文字来表达的,就像我们画画传达不了真实的意思,你认为那画有真实的意思,那是你添加上去的。人家画画的原本没那么想,是你强加的,是增益,所以这例子举得特别好。 佛陀告诉我们,语言文字,用彩笔画画,这都是梦里的事,他无法表达真实的法义,用语言文字,用彩笔画的画,你认为它有意义的时候,其实恰恰就是你的增益,就是你强加上去的,那就是你的虚妄分别,所以佛说“真实离文字”。
返回至“
楞伽经偈颂-29
”。