查看“楞伽经偈颂-6”的源代码
←
楞伽经偈颂-6
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:writer
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:MAIN
您没有权限编辑
页面
命名空间内的页面。
您可以查看和复制此页面的源代码。
=知人法无我,烦恼及尔焰,常清净无相,而兴大悲心= dharmapudgalanairātmyaṃ kleśajñeyaṃ ca te sadā| viśuddhamānimittena prajñayā kṛpayā ca te||6|| 【求译】知人法无我,烦恼及尔炎,常清净无相,而兴大悲心。 【实译】知人法无我,烦恼及尔焰,常清净无相,而兴大悲心。 ==知人法无我,烦恼及尔焰== “人法无我”就是“人无我”和“法无我”。 “尔焰”是梵文jñeya这个词的音译。大家注意“尔焰”这个词是个音译词,与烟火、火焰无关。jñeya这个词意译是什么呢?意译就是“所知”。 什么是所知呢?所知就是“所认知的境界”,就是误以为凡夫心外有的事物,就是那个“毛”,就是遍计所执自性。 这里的“烦恼和尔焰”指的就是“烦恼障”和“所知障”。凡夫误以为有“人我”就会生起烦恼障碍,比如就会生起贪嗔痴,贪嗔痴就是修行解脱的障碍,这就是烦恼障碍。凡夫误以为有“法我”,就会生起所知障,以为心外有事物,以为有这个所知,就生起分别,分别就成为了修行解脱的最大障碍。这就是所知障,所知障就是虚妄分别。 大家注意,很多人把所知障的这个“所知”理解为所获得的知识,认为所知障是学习的知识,包括学习的佛法的知识,会成为修行解脱的障碍。这样理解所知障的后果就是无知,就成了佛教徒的美德。相反,有知识有学问,在所谓的佛教修行者眼中就成了缺陷。当今佛教徒中反智的倾向非常严重,学者这个词在公共语言系统当中至少算是个褒义词吧,但是在目前佛教的名言系统里恰好相反,佛教界说某某人,哦!他是个学者,都是带着鄙夷的口气,就是在贬低他。因为认为有学问就一定意味着没信仰、没修行,这种观点在今天中国佛教已经蔚然成风。学者讲经怎么能听?会梵文、巴利文的学者讲经更不能听,这是多少佛教徒的共识啊。 佛教徒们似乎忘了在历史上龙树、提婆、佛护、鸠摩罗什,弥勒、无著、世亲、玄奘,在这些佛学大师那里,学问与信仰、学问与修行何时对立过啊?佛教徒们,更把佛陀教诲:资粮位众生首要应该是精勤于佛法教理的闻思,这件极其重要的事抛到九霄云外去了。这就叫末法时期。 ==常清净无相,而兴大悲心== 什么是“清净”?清净的反面就是杂染。在佛陀三时教法里,杂染就是分别,清净就是无分别。再看下一个词“无相”,这个词的梵文就是ānimitta,是“无外相”,就是凡夫心外之相不存在。 ==总结== 那总结一下,这一颂的意思是什么?意思就是佛陀以无相清净的智慧观到人无我和法无我;佛陀以无相清净的智慧洞彻烦恼障和所知障;同时佛陀还兴起了大悲心,要把“二无我”这样的清净法义讲给我们这些杂染凡夫。
返回至“
楞伽经偈颂-6
”。
导航菜单
个人工具
登录
命名空间
页面
讨论
变体
已展开
已折叠
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
已展开
已折叠
搜索
导航
首页
金刚经导读
精华·自测
楞伽经导读
同步辅导
净名学修纲要
日常课诵
推荐网站
弥勒道场
梵英在线字典
梵英在线字典(选择IAST方式)
梵佛研(含梵文输入法、梵汉离线词典)
友情链接
QA
训练营
教材编撰
GPT分词
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息