查看“楞伽经偈颂-79”的源代码
←
楞伽经偈颂-79
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:writer
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:MAIN
您没有权限编辑
页面
命名空间内的页面。
您可以查看和复制此页面的源代码。
=非幻无相似,亦非有诸法,不实速如电,如幻应当知。= na māyā nāsti sādharmyād bhāvānāṃ kathyate ’stitā | vitathāśuvidyutsadṛśāstena māyopamāḥ smṛtāḥ || 168 || 【求译】非幻无有譬,说法性如幻,不实速如电,是故说如幻。 【菩译】非见色等法,说言无幻法;故不违上下。我说一切法,不见有本性,如幻无生体。 【实译】非幻无相似,亦非有诸法,不实速如电,如幻应当知。 “非幻无相似”,对那些对“无所有”根本接受不了的人,我们直接说根本就没有,但是跟幻是有相似性的。“亦非有诸法”,其实根本上讲就是没有法,这才是如幻。“不实速如电,如幻应当知”,把如同闪电一般的不实相,说如同是幻,如幻那样的生起来了。凡夫以为“不实”其实还是生了。
返回至“
楞伽经偈颂-79
”。
导航菜单
个人工具
登录
命名空间
页面
讨论
变体
已展开
已折叠
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
已展开
已折叠
搜索
导航
首页
金刚经导读
精华·自测
楞伽经导读
同步辅导
净名学修纲要
日常课诵
推荐网站
弥勒道场
梵英在线字典
梵英在线字典(选择IAST方式)
梵佛研(含梵文输入法、梵汉离线词典)
友情链接
QA
训练营
教材编撰
GPT分词
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息