“L2:2-3/002繁”的版本间差异

来自楞伽经导读
< L2:2-3
跳到导航 跳到搜索
初始导入>Admin
(导入1个版本)
(没有差异)

2020年12月20日 (日) 20:54的版本

【求譯】善哉善哉問,大慧善諦聽,

    我今當次第,如汝所問說。

【菩譯】善哉善哉問,大慧善諦聽,

    我今當次第,如汝問而說。

【實譯】“善哉,大慧!諦聽諦聽!如汝所問,當次第說。”卽說頌言:

注释