“L2:2-40/006繁”的版本间差异
L2:2-40 <
跳到导航
跳到搜索
小 (导入1个版本) |
小 (Admin移动页面L4:2-40/006繁至L2:2-40/006繁,不留重定向:To-L2空间) |
(没有差异)
|
2021年1月15日 (五) 12:11的版本
【求譯】正覺所分別,自性不可得,
以離於言說,故說離自性。
【菩譯】正智慧觀察,自性不可得;
是故不可說,及說無體相。
【實譯】以智觀察時,體性不可得,
以彼無可說,故說無自性。