“楞伽经导读002/梵文学习”的版本间差异

来自楞伽经导读
< 楞伽经导读002
跳到导航 跳到搜索
imported>Yinxuefeng
(导入1个版本)
第26行: 第26行:
[[Category:楞伽经导读002]]
[[Category:楞伽经导读002]]
[[Category:楞伽经辅导]]
[[Category:楞伽经辅导]]
[[Category:楞伽经导读梵文学习]]

2020年11月27日 (五) 20:10的版本

序号 中文经文 梵文经文 对应梵文
1 vijñāna vijñāna
2 citta citta

Vijñāna

天城体

विज्ञान

发音

英文释义

the act of distinguishing or discerning, understanding, comprehending, recognizing, intelligence, knowledge.

词库ID

中文

备注

诸识。梵文原本是“识”,参考菩译和求译



Citta

天城体

चित्त

发音

英文释义

mind, thought,the heart, thinking, reflecting, imagining.

词库ID

中文

心,在梵文中,属于意识、思考、心灵的非物质部份。

备注