“楞伽经导读003/课后自测”的版本间差异

无编辑摘要
第62行: 第62行:
-弥陀山的译本
-弥陀山的译本


{中国禅宗祖师达摩给二祖慧可一部《楞伽经》,给的那部《楞伽经》,就是谁的译本?(
{中国禅宗祖师达摩给二祖慧可一部《楞伽经》是谁的译本?(
|type="()" coef="2"}
|type="()" coef="2"}
-菩提流支
-菩提流支
第71行: 第71行:
{《楞伽经》的第三个译本是公元8世纪初,由西域于阗(现在的新疆和田)来到长安的大翻译家实叉难陀翻译,这个译本完成在(  )年。
{《楞伽经》的第三个译本是公元8世纪初,由西域于阗(现在的新疆和田)来到长安的大翻译家实叉难陀翻译,这个译本完成在(  )年。
|type="()" coef="2"}
|type="()" coef="2"}
-公元800
-公元800年
+公元700
+公元700年
-公元702
-公元702年
-公元758
-公元758年


{公元702年,由另一位西域三藏法师( ) ,又依据《楞伽经》的梵文原本,重新校勘了实叉难陀的译本。
{公元702年,西域三藏法师( ),依据《楞伽经》的梵文原本,重新校勘了实叉难陀的译本。
|type="()" coef="2"}
|type="()" coef="2"}
-玄奘
-玄奘
第143行: 第143行:
+错误
+错误


{据记载,弥陀山去过印度学习,而且专门学修《楞伽经》,他是《楞伽经》的专家。所以由弥陀山校订的这个实叉难陀译本就显得更为精准,水平很高。(
{据记载,弥陀山去过印度学习,而且专门学修《楞伽经》,他是《楞伽经》的专家。所以由弥陀山校订的实叉难陀译本就显得更为精准,水平很高。(
|type="()" coef="1"}
|type="()" coef="1"}
+正确
+正确
-错误
-错误


{我们今天看到的这第三个译本,严格讲应该是实叉难陀译,弥陀山校。(
{我们今天看到的《楞伽经》实叉难陀译本,严格讲应该是实叉难陀译,弥陀山校。(
|type="()" coef="1"}
|type="()" coef="1"}
+正确
+正确
第158行: 第158行:
-错误
-错误


 
{汉传佛教的讲经传统,要把一部经分为三个部分,就是序分、正宗分和流通分。(
{汉传佛教的讲经传统,要把这一部经分为三个部分,就是序分、正宗分和流通分。(
|type="()" coef="1"}
|type="()" coef="1"}
+正确
+正确
-错误
-错误


{序分就是一部经的序言,正宗分就是这部经的核心部分,流通分是这一部经的附录,往往都是佛陀嘱托这部经日后怎么样的流传于世。(
{序分就是一部经的序言,正宗分就是这部经的核心部分,流通分是一部经的附录。(
|type="()" coef="1"}
|type="()" coef="1"}
+正确
+正确
-错误
-错误


{《大乘入楞伽经》分为十品,第一品罗婆那王劝请品是这部经的序分,就是前言。(
{《大乘入楞伽经》分为十品,第一品罗婆那王劝请品是这部经的序分,是前言。(
|type="()" coef="1"}
|type="()" coef="1"}
+正确
+正确
-错误
-错误


{从第二品集一切法品到第七品变化品,这一共六品,就是《楞伽经》的正宗分,也就是这部经最核心的部分。(
{《大乘入楞伽经》从第二品集一切法品到第七品变化品,一共六品,是《楞伽经》的正宗分,也是这部经最核心的部分。(
|type="()" coef="1"}
|type="()" coef="1"}
+正确
+正确
-错误
-错误


{后面还有三品——断食肉品、陀罗尼品、偈颂品,那么我们就可以把它归为流通分。但是《楞伽经》比较特别,这三品重点并不在流通,我们可以把这三品算作《楞伽经》的附录。(
{《大乘入楞伽经》有三品——断食肉品、陀罗尼品、偈颂品归为流通分。《楞伽经》比较特别,这三品重点并不在流通,可以把这三品算作《楞伽经》的附录。(
|type="()" coef="1"}
|type="()" coef="1"}
+正确
+正确
BK、BW、FW、JC、JM、L2、L4、LF、LK、MAIN、QA、V0、VF、ZY、行政员用户查核员评论管理员界面管理员监督员管理员、writer
1,285

个编辑