“L2:2-3/002繁”的版本间差异
L2:2-3 <
小 (Admin移动页面L4:2-3/002繁至L2:2-3/002繁,不留重定向:To-L2空间) |
小 (导入1个版本) |
(未显示另一用户的1个中间版本) | |
(没有差异)
|
2021年1月15日 (五) 13:10的最新版本
【求譯】善哉善哉問,大慧善諦聽,
我今當次第,如汝所問說。
【菩譯】善哉善哉問,大慧善諦聽,
我今當次第,如汝問而說。
【實譯】“善哉,大慧!諦聽諦聽!如汝所問,當次第說。”卽說頌言: