“楞伽经导读081/梵文学习”的版本间差异
跳到导航
跳到搜索
(建立内容为“ Category:楞伽经辅导 Category:楞伽经梵文学习 {| class="wikitable" !序号 !中文经文 !梵文经文 !对应梵文 |- !1 |圣 |ārya |ārya…”的新页面) |
|||
第33行: | 第33行: | ||
<hr class=""> | <hr class=""> | ||
{{: | {{:nirābhāsa}} | ||
<hr class=""> | <hr class=""> | ||
{{: | {{:icchantika}} | ||
<hr class=""> | <hr class=""> | ||
{{:√iṣ}} | {{:√iṣ}} |
2021年9月12日 (日) 20:46的最新版本
序号 | 中文经文 | 梵文经文 | 对应梵文 |
---|---|---|---|
1 | 圣 | ārya | ārya |
2 | 无境界 | nirābhāsa | nirābhāsa |
3 | 一阐提 | icchantika | icchantika |
4 | 动词词根 | √iṣ | √iṣ |
Ārya
天城体
आर्य
发音
英文释义
词库ID
中文
圣;专指见道之后的修行者
备注
Nirābhāsa
天城体
निराभास
发音
英文释义
词库ID
中文
无影、也可以译为“无似相”
备注
Icchantika
天城体
इच्छन्तिक
发音
英文释义
词库ID
中文
一阐提、指的是不能成佛的众生
备注
√iṣ
发音
英文释义
词库ID
中文
动词词根;欲求、希求
备注