序号 | 中文经文 | 梵文经文 | 对应梵文 |
---|---|---|---|
1 | 恒长 | nitya | nitya |
2 | 坚固 | dhruva | dhruva |
3 | 安稳 | śiva | śiva |
4 | 不坏灭 | śāśvata | śāśvata |
5 | 性空 | śūnyatā | śūnyatā |
6 | 实际 | bhūtakoṭi | bhūtakoṭi |
7 | 无相 | animitta | animitta |
8 | 无分别处 | nirvikalpa gocara | nirvikalpa gocara |
9 | 无影相处 | nirābhāsa gocara | nirābhāsa gocara |
Nitya
天城体
नित्य
发音
英文释义
词库ID
中文
常;“永恒不变”的意思
备注
Dhruva
天城体
ध्रुव
发音
英文释义
词库ID
中文
坚固
备注
Śiva
天城体
शिव
发音
英文释义
词库ID
中文
安稳
备注
Śāśvata
天城体
शाश्वत
发音
英文释义
词库ID
中文
不坏灭
备注
Śūnyatā
天城体
शून्यता
发音
英文释义
词库ID
中文
空性
备注
“空性”的“空”,对应着梵文“śūnya”,表示没有,零,不存在。“空性”的“性”对应“śūnyatā”的词尾“tā”,表示基本特征,“śūnyatā”就是以什么都没有、以什么都不存在为基本特征。
Bhūtakoṭi
天城体
भूतकोटि
发音
英文释义
词库ID
中文
实际
备注
Animitta
天城体
अनिमित्त
发音
英文释义
词库ID
中文
无相(无外相)
备注
Nirvikalpa gocara
天城体
निर्विकल्प गोचर
发音
英文释义
词库ID
中文
无分别处,证无外相,但有似相,这是见道登初地的境界
备注
Nirābhāsa gocara
天城体
निराभास गोचर
发音
英文释义
词库ID
中文
无影相处,证无似相,这是从七地登上八地的境界
备注