L2:2-29/007繁

来自楞伽经导读
< L2:2-29
初始导入>Admin2020年12月20日 (日) 20:54的版本 (导入1个版本)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
跳到导航 跳到搜索

【求譯】譬如鹿渴想,動轉迷亂心,

    鹿想謂爲水,而實無水事。

【菩譯】如夏獸愛水,搖動迷惑心;

    彼處無水事,妄想見爲水。

【實譯】譬如熱時焰,動轉迷亂心,

    渴獸取爲水,而實無水事。

注释