楞伽经导读003/课后自测
《楞伽经导读》测试题003
一、填空题
1.流传至今,《楞伽经》的古代汉译本现存有( )个。
2.现存的《楞伽经》古代汉译本,时间最早的就是公元( )一位从( )来到中国的僧人,( )的译本。
3.中国禅宗祖师( )给二祖慧可一部《楞伽经》,给的那部《楞伽经》,就是( )的译本。
4.《楞伽经》的第二个汉译本是公元( )由另一位从( )来到中国的学者叫( ),由他翻译的。
5.第三个汉译本是公元8世纪初,由西域于阗(现在的新疆和田),的一位大翻译家( ),来到长安,翻译了《楞伽经》,( )的这个译本完成在公元( )年。
6.公元702年,由另一位西域三藏法师( ),又依据《楞伽经》的( )原本,重新校刊了实叉难陀的译本。
7.据记载,这位弥陀山去过印度学习,而且专门学修( ),所以由弥陀山校订的这个实叉难陀译本就显得更为精准,水平很高。
8.《楞伽经》的名字的梵文laṅkāvatāra。它是由两个梵文词组成的,一个是laṅkā,laṅkā就是个( ),指的是一座城,是城的名字。
9.《楞伽经》的梵文名字的第二个词avatāra是( )的意思。所以,laṅkāvatāra就是( )。
10.从《楞伽经》的经文看,显然是( )进入了楞伽城。因此从《楞伽经》的这个名字看,这是一部( )在楞伽城里讲的经。
11.第一个译本,求那跋陀罗的译本,他基本上是( )译,所以他的翻译是《楞伽阿跋多罗宝经》。
12.第二个译本,菩提流支的译本,它是既( )译又( )译。laṅkā作为地名,他选择了( )译 。avatāra进入,他选择了( )译 ,他译为入。所以他把这个经的名字译作《入楞伽经》。
13.第三个译本,实叉难陀的译本,的名字是( )。
14.佛教的很多梵文原本现在都是存在的,而且是很古老的本子。《楞伽经》的( )就还在。
15.拿《楞伽经》的梵文原本与《楞伽经》在汉传佛教历史上,这三个古老的译本做个对比,发现( )的译本与现存梵文原本的契合度最高。
16. ( )的译本把整个《楞伽经》分为十品。
17.( )的这个译本,它这十品的划分以及这十品的品名与现存的《楞伽经》的梵文原本是( )的。
18.汉传佛教的讲经传统,要把这一部经分为三个部分,就是( )、( )、( )。
19.序分就是一部经的( ),正宗分就是这部经的( )部分,流通分是这一部经的( ),往往都是佛陀嘱托这部经日后怎么样的流传于世。
20.《大乘入楞伽经》分为十品,第一品罗婆那王劝请品是这部经的( ),就是前言。
21.从第二品集一切法品到第七品变化品,这一共六品,就是《楞伽经》的( ),也就是这部经最核心的部分。
二、在线测试题
选择题
单选题(O字选项)每题2分;多选(口字选项)每题2分
提交后显示正确答案及部分解释,正确为绿色,错误为红色,底部显示得分/总分
判断题
判断题 每题1分;
提交后显示正确答案及部分解释,正确为绿色,错误为红色,底部显示得分/总分