L2:2-40/002繁

< L2:2-40
初始导入>Admin2020年12月20日 (日) 20:55的版本 (导入1个版本)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)

【求譯】“復次,大慧!一切法離所作因緣不生,無作者故,一切法不生。大慧!何故一切性離自性?以自覺觀時,自共性相不可得故,說一切法不生。何故一切法不可持來,不可持去?以自共相欲持來無所來,欲持去無所去。是故,一切法離持來去。大慧!何故一切諸法不滅?謂性自性相無故,一切法不可得故,一切法不滅。大慧!何故一切法無常?謂相起無常性。是故,說一切法無常。大慧!何故一切法常?謂相起無生性,無常常,故說一切法常。”

【菩譯】“復次,大慧!一切諸法若離作者及因不生,以無作者故,是故我說諸法不生。”佛告大慧:“一切諸法無有體相。”大慧白佛言:“世尊!何故一切諸法無實體相?”佛告大慧:“自智觀察一切諸法自相同相不見諸法,是故我說一切諸法無實體相。”佛告大慧:“一切諸法亦無取相。”大慧言:“世尊!以何義故一切諸法亦無取相?”佛告大慧:“自相同相無法可取,是故我說無法可取。”佛告大慧:“一切諸法亦無捨相。”大慧言:“世尊!何故諸法亦無捨相?”佛告大慧:“觀察自相同相法無法可捨,是故我說一切諸法亦無捨相。”佛告大慧:“諸法不滅。”大慧言:“世尊!何故一切諸法不滅?”佛告大慧:“觀一切法自相同相無體相故,是故我說諸法不滅。”佛告大慧:“諸法無常。”大慧言:“世尊!何故一切諸法無常?”佛告大慧:“一切諸法常無常想常不生相,是故我說諸法無常。復次,大慧!我說一切諸法無常。”大慧言:“世尊!何故一切諸法無常?”佛告大慧:“以相不生、以不生體相,是故常無常,是故我說諸法無常。”

【實譯】“復次,大慧!何故一切法不生?以離能作所作,無作者故。何故[1]一切法無自性?以證智觀自相共相不可得故。何故一切法無來去?以自共相,來無所從,去無所至故。何故一切法不滅?謂一切法無性相故,不可得故。何故一切法無常?謂諸相起無常性故。何故一切法常?謂諸相起卽是不起,無所有故,無常性常。是故,我說一切法常。”

注释

  1. 原字作“以”,依《高麗大藏經》改爲“故”字。