楞伽经导读038/梵文学习

来自楞伽经导读
1-175慧智兰心讨论 | 贡献2021年5月14日 (五) 21:22的版本 (1-175慧智兰心移动页面JC:楞伽经导读038/梵文学习楞伽经导读038/梵文学习
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
跳到导航 跳到搜索
序号 中文经文 梵文经文 对应梵文
1 外相 lakṣaṇa lakṣaṇa
2 外相 nimitta nimitta

Lakṣaṇa

天城体

लक्षण

发音

英文释义

accurate description; definition; illustration; a designation; appellation; name; a form; species; kind; sort;

词库ID

中文

外相;我相;所见之相;见心外事物的相;相;相貌、形状的意思;心外之相;佛陀是为了心外之相,而安立阿赖耶识。引申的意思,就是佛陀为了告诉凡夫,心外之相根本不存在,而施设阿赖耶识。


备注



Nimitta

天城体

निमित्त

发音

英文释义

a butt; mark; target; sign; omen; cause; motive; ground; reason;

词库ID

中文

外相;凡夫所见到的心外的事物的相

备注

lakṣaṇa的近义词