“Abhūtaparivikalpo'sti dvayṃ tatra na vidyate”的版本间差异
跳到导航
跳到搜索
第19行: | 第19行: | ||
<noinclude>[[Category:梵文词条]]</noinclude> | <noinclude>[[Category:梵文词条]]</noinclude> | ||
2021年11月12日 (五) 13:19的版本
abhūtaparivikalpo’ sti dvayṃ tatra na vidyate
发音
英文释义
词库ID
中文
玄奘法师译为“虚妄分别有,于此二都无”;这句偈颂的意思是,执所取和能取的虚妄分别是有,但有的只是分别。于分别中的所取和能取,这二取根本没有。
备注