“楞伽经导读061/内容提要”的版本间差异

跳到导航 跳到搜索
无编辑摘要
讨论 | 贡献
 
第48行: 第48行:
'''2、如何才能不落入这种破坏断灭论呢?只有无生。凡夫境界的一切事物压根儿无生,无生就无灭,这是佛陀的见解。'''前面讲,灭妄想三有苦和灭无知爱业缘,不是原本有妄想三有苦和无知爱业缘,后来将妄想三有苦和无知爱业缘消灭了,而是了知妄想三有苦和无知爱业缘,从来就没有存在过,而名为“灭”,这是佛陀的见解。
'''2、如何才能不落入这种破坏断灭论呢?只有无生。凡夫境界的一切事物压根儿无生,无生就无灭,这是佛陀的见解。'''前面讲,灭妄想三有苦和灭无知爱业缘,不是原本有妄想三有苦和无知爱业缘,后来将妄想三有苦和无知爱业缘消灭了,而是了知妄想三有苦和无知爱业缘,从来就没有存在过,而名为“灭”,这是佛陀的见解。


《金刚经》第27段经文,鸠摩罗什译本中有'''“于法不说断灭相”''';玄奘法师译为'''“终不施舍少法若坏若断”'''。这里鸠摩罗什译的“断”和“灭”,玄奘法师译的“断”和“坏”,对应的梵文就是这里的uccheda和vināśa。《金刚经》的这句经文意思是,佛法绝不宣说凡夫境界一切法还会有断有灭。也就是凡夫境界的一切法,原来存在,后来还会变为不存在,这个断和灭不可能,因为凡夫境界根本就没有过法的产生——无生,当然就不会有断和有灭。请大家回顾一下喜马拉雅《金刚经导读》课程的第60讲,《金刚经》的这句经文的法义,与这句《楞伽经》经文的法义是可以相互印证的。
《金刚经》第27段经文,鸠摩罗什译本中有'''“于法不说断灭相”''';玄奘法师译为'''“终不施设少法若坏若断”'''。这里鸠摩罗什译的“断”和“灭”,玄奘法师译的“断”和“坏”,对应的梵文就是这里的uccheda和vināśa。《金刚经》的这句经文意思是,佛法绝不宣说凡夫境界一切法还会有断有灭。也就是凡夫境界的一切法,原来存在,后来还会变为不存在,这个断和灭不可能,因为凡夫境界根本就没有过法的产生——无生,当然就不会有断和有灭。请大家回顾一下喜马拉雅《金刚经导读》课程的第60讲,《金刚经》的这句经文的法义,与这句《楞伽经》经文的法义是可以相互印证的。


3、为什么会落入破坏断灭论?第一个原因,不得现法。“不得现法”,梵文是pratyakṣānupalabdhi 。pratyakṣa,是“亲证”的意思。anupalabdhi,是“不得”、“没有得到”的意思。不得现法,就是没有获得亲证。亲证什么?亲证圣者证悟的真实和真实性。就是由于没有证悟到、见到登地菩萨的境界,所以才会认为凡夫境界有事物产生了,而后又有事物的消亡,因此,落入破坏断灭论。
3、为什么会落入破坏断灭论?第一个原因,不得现法。“不得现法”,梵文是pratyakṣānupalabdhi 。pratyakṣa,是“亲证”的意思。anupalabdhi,是“不得”、“没有得到”的意思。不得现法,就是没有获得亲证。亲证什么?亲证圣者证悟的真实和真实性。就是由于没有证悟到、见到登地菩萨的境界,所以才会认为凡夫境界有事物产生了,而后又有事物的消亡,因此,落入破坏断灭论。
BK、BW、FW、JC、JM、L2、L4、LF、LK、MAIN、QA、V0、VF、ZY、行政员用户查核员评论管理员界面管理员监督员管理员、writer
4,762

个编辑

导航菜单