“楞伽经偈颂-43”的版本间差异

跳到导航 跳到搜索
添加421字节 、 2021年5月26日 (三) 14:34
无编辑摘要
(建立内容为“11”的新页面)
 
第1行: 第1行:
11
=名相分别,二自性相,正智真如,是圆成性。=
nimittaṃ nāma saṃkalpaḥ svabhāvadvayalakṣaṇam |
 
samyagjñānaṃ hi tathatā pariniṣpannalakṣaṇam || 132 ||
 
【求译】名相觉想,自性二相,正智如如,是则成相。
 
【菩译】名相分别事,及法有二相;真如正妙智,是第一义相。
 
【实译】名相分别,二自性相,正智真如,是圆成性。
JC、L4、LK、MAIN、QA、writer
3,127

个编辑

导航菜单