打开主菜单
首页
随机
登录
设置
关于楞伽经导读
免责声明
楞伽经导读
搜索
查看“楞伽经导读055/课后自测”的源代码
←
楞伽经导读055/课后自测
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:writer
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:MAIN
您没有权限编辑
页面
命名空间内的页面。
您可以查看和复制此页面的源代码。
=《楞伽经导读》测试题055= =='''一、填空题'''== == '''二、在线测试题''' == === '''选择题 '''=== <hr class=""> '''单选题(O字选项)每题2分;多选(口字选项)每题2分''' '''提交后显示正确答案及部分解释,正确为绿色,错误为红色,底部显示得分/总分''' <quiz display=simple > {依照经文“尔时大慧菩萨摩诃萨复白佛言:‘世尊,诸识有几种生、住、灭?’”基于《楞伽经导读》课程内容,以下理解正确的有哪些? |type="[]" coef="2"} +A、这句经文的意思是:这时大慧菩萨摩诃萨又对佛说,老师,诸识有几种生、住、灭? -B、“诸识”指的是凡夫凭借着凡夫的感官所能感知到的眼识、耳识、鼻识、舌识、身识、意识,这六识。 +C、三时教法由“五法三自性、八识二无我”这四个基本道理组成,大慧菩萨提问,是从“八识”这个道理开始的。 +D、佛法中表达生灭有三种主要方式:“生住异灭”、“生住灭”和最简洁的表达“生灭”。“诸识有几种生、住、灭?”就是问“识”的“生灭”。 ||“尔时大慧菩萨摩诃萨复白佛言:‘世尊,诸识有几种生、住、灭?’”这句经文的意思是:这时大慧菩萨摩诃萨又对佛说,老师,诸识有几种生、住、灭?佛陀三时教法,是由四个基本道理组成的,就是“五法三自性、八识二无我”。那这里问有关“识”的问题,显然大慧菩萨提问,是从“八识”这个道理开始的。生、住、灭是佛法中表达生灭的一种方式。佛法中表达生灭有三种主要方式:第一、生住异灭;第二、生住灭;第三,就是最简洁的表达,生灭。“诸识有几种生、住、灭?”就是问识的生灭。 {基于《楞伽经导读》课程内容,对经文“诸识有几种生、住、灭”中的“诸识”理解正确的是哪些? |type="[]" coef="2"} -A、“诸识”指八识,识有八个,在阿赖耶识之外还有另外七个识独立存在。 +B、“诸识”梵文vijñānānām,是“识”——vijñāna这个词的复数形式vijñānānām,因此,实叉难陀译“诸识”。 +C、在三时教法里,识其实只有一个,就是阿赖耶识,或译为藏识。 +D、只是为了表达阿赖耶识的种种不同功能,有时把阿赖耶识分为两份儿、分为三份儿或分为八份儿,这就是识的二分法、三分法或八分法。用的最多的是八分法,因此叫“八识”。 ||梵文原文的“识”——vijñāna这个词用的是复数形式vijñānānām,因此,实叉难陀译“诸识”。大家知道在三时教法里,识其实只有一个,就是阿赖耶识,或译为藏识,这一点非常重要。只是为了表达阿赖耶识的种种不同功能,有时把阿赖耶识分为两份儿、分为三份儿或分为八份儿,这就是识的二分法、三分法或八分法。用的最多的是八分法,因此叫“八识”。 {依照经文“尔时大慧菩萨摩诃萨复白佛言:‘世尊,诸识有几种生、住、灭?’”基于《楞伽经导读》课程内容,大慧菩萨为什么只问“识”的生灭,以下理解正确的是哪些? |type="[]" coef="2"} +A、从佛陀三时教法来看,凡夫境界根本无生,遍计所执自性只是凡夫误以为的存在,其实根本不存在——无生。这是第一重无生,凡夫境界既然无生,当然无灭。 +B、从佛陀三时教法来看,圣者证悟的真实性、真如、圆成实自性,本来如此,根本不需要生,还是无生。这是第二重无生,真如既然无生,当然无灭。 +C、从佛陀三时教法来看,只有杂染依他起自性有生灭,就是阿赖耶识看起来有生灭的表现。所以大慧菩萨问,识有几种生灭。 -D、三时教法直陈真实,识是真正的真实性,所以大慧菩萨问,识有几种生灭。 ||从佛陀三时教法来看,凡夫境界根本无生,遍计所执自性只是凡夫误以为的存在,其实根本不存在——无生。从佛陀三时教法来看,圣者证悟的真实性、真如、圆成实自性,本来如此,根本不需要生,还是无生,这就是两重无生。既然无生,当然无灭。那从佛陀三时教法来看,谁有生灭呢?只有杂染依他起自性有生灭,就是阿赖耶识看起来有生灭的表现。所以大慧菩萨问,识有几种生灭。 {依照经文“诸识有几种生、住、灭?”和“诸识有二种生、住、灭,非臆度者之所能知。所谓相续生及相生,相续住及相住,相续灭及相灭”,基于《楞伽经导读》课程内容,对这两句经文理解正确的有哪些? |type="[]" coef="2"} +A、大慧菩萨问“识”有几种生灭,这个提问的默认前提,就是大慧菩萨认为“识”是有生灭的。 +B、只有杂染依他起自性有生灭,就是阿赖耶识看起来有生灭的表现。 +C、佛陀明确回答,识有两种生灭的表现:“相续的生灭”和“相的生灭”。 +D、佛陀说识有两种生灭,是所有凡夫、外道、小乘,大乘资粮位、加行位修行者,所不能知道的,这一点很重要,说明阿赖耶识只有大乘见道登初地以上的圣者才能知道,才能见。 ||大家注意:大慧菩萨问“识”有几种生灭,这个提问是有一个默认前提的,就是大慧菩萨认为“识”是有生灭的。那从佛陀三时教法来看,谁有生灭呢?只有杂染依他起自性有生灭,就是阿赖耶识看起来有生灭的表现。所以大慧菩萨问,识有几种生灭。“佛言:‘大慧,诸识有二种生、住、灭,非臆度者之所能知。所谓相续生及相生,相续住及相住,相续灭及相灭’”。佛陀回答大慧菩萨,识有两种生灭的表现,这个回答非常明确,识所表现出来的是两种生灭。而佛陀马上说,这两种生灭非臆度者之所能知。佛陀说识有两种生灭,是所有凡夫、外道、小乘,大乘资粮位、加行位修行者,所不能知道的,这一点很重要。这说明“识”——阿赖耶识,只有大乘见道登初地以上的圣者才能见。那圣者才能见的识的两种生灭是什么呢?是相续的生灭和相的生灭。 {依照经文“诸识有二种生、住、灭,非臆度者之所能知”,诸识的两种生灭非臆度者之所能知,基于《楞伽经导读》课程,什么是“臆度者”? |type="[]" coef="2"} +A、“臆度者”梵文是tārkika,也译为“计度者”。“计度”梵文是tarka,与“计度者”梵文tārkika是同一个词根。 +B、“计度”就是误以为处于分别状态下的思维活动。 +C、“计度”就是把生翳病的眼睛显现的似毛的影,误执为心外的毛时的分别状态下的思维活动;就是把ābhāsa误执为nimitta的分别状态下的思维活动。 +D、“计度者”就是所有凡夫。当然所有外道的修行者都是“计度者”,甚至声闻、缘觉的修行者和菩萨乘的资粮位和加行位的修行者,其实都是“计度者”,在这里实叉难陀译为“臆度者”。 ||“佛言:‘大慧,诸识有二种生、住、灭,非臆度者之所能知。所谓相续生及相生,相续住及相住,相续灭及相灭’”。佛陀回答大慧菩萨,识有两种生灭的表现,这个回答非常明确,识所表现出来的是两种生灭。而佛陀马上说,这两种生灭非臆度者之所能知。什么是“臆度者”?“臆度者”梵文是tārkika。也译为“计度者”。前面讲过,大慧菩萨向佛陀集中提问时,第一个问题就是“云何起计度”,第二个问题就是“云何净计度”,“计度”梵文就是tarka,“计度者”就是tārkika,同一个词根。什么是“计度”?“计度”就是误以为处于分别状态下的思维活动;就是把生翳病的眼睛显现的似毛的影,误执为心外的毛时的这个分别状态下的思维活动;就是把ābhāsa误执为nimitta的分别状态下的思维活动。所以大家可以理解,谁在计度?所有凡夫在计度。因此,“计度者“就是所有凡夫。当然所有外道的修行者都是“计度者“,甚至声闻、缘觉的修行者和菩萨乘的资粮位和加行位的修行者,其实都是“计度者“,在这里实叉难陀译为“臆度者”。 {基于《楞伽经导读》课程内容,佛陀说识有两种生灭,是所有凡夫、外道、小乘,大乘资粮位、加行位修行者,所不能知道的,这一点很重要,这说明什么? |type="[]" coef="2"} +A、这说明“识”——阿赖耶识,只有大乘见道登初地以上的圣者才能知道,这就是前面课程中反反复复强调的,阿赖耶识是圣者才能见。 +B、这说明在佛陀三时教法,安立藏识缘起是立足于圣者境界向凡夫说法,是立足于圣者境界解构凡夫境界,是立足于圣者境界破增益。 +C、这是与佛陀二时教法立足于凡夫境界,构建”四重二谛”破增益的法的最重要的差异。 +D、这说明阿赖耶识是圣者才能见。 ||佛陀说识有两种生灭,是所有凡夫、外道、小乘,大乘资粮位、加行位修行者,所不能知道的,这一点很重要。这说明什么?这说明“识”——阿赖耶识,只有大乘见道登初地以上的圣者才能知道,这就是我们前面课程中反反复复强调,阿赖耶识是圣者才能见。因此在佛陀三时教法,安立藏识缘起是立足于圣者境界向凡夫说法,是立足于圣者境界解构凡夫境界,是立足于圣者境界破增益。这是与佛陀二时教法立足于凡夫境界,构建”四重二谛”破增益的法的最重要的差异。 {圣者才能见的识的两种生灭,佛陀权且用凡夫语言近似地表达为:“相续的生灭”和“相的生灭”,基于《楞伽经导读》课程内容,什么是“相续的生灭”? |type="[]" coef="2"} +A、这里的“相续”,梵文是prabandha,表示环环相扣的、相似相续的等流过程。 +B、这个“相续的生灭”,就是阿赖耶识中未现行的杂染种子的持续地、不间断地、相似相续地生灭过程。 +C、这里的“相续的生灭”,就是熏习在阿赖耶识中的杂染种子,并不是一熏习马上就现行,要等待现行的条件具足了才现行。 +D、在这个还未现行的等待过程中,杂染种子不是常一不变的,而是相似相续地生灭变化的。这个变化过程,就叫识的“相续的生灭”。 ||既然识的生灭是圣者才能见,所以识的生灭,用凡夫的语言是无法描述的。但佛陀慈悲,为度众生,佛陀权且用凡夫语言近似地表达。那圣者才能见的识的两种生灭是什么呢?是相续的生灭和相的生灭。注意:“相续”和“相”。什么是“相续的生灭”呢?这里的“相续”,梵文是prabandha,表示环环相扣的、相似相续的等流过程。其实这个相续的生灭,就是阿赖耶识中未现行的杂染种子的持续的、不间断的、相似相续的生灭过程;就是熏习在阿赖耶识中的杂染种子,并不是一熏习马上就现行,要等待现行的条件具足了才现行。在这个还未现行的等待过程中,杂染种子不是常一不变的,而是相似相续地生灭变化的。这个变化过程,就叫识的“相续的生灭”。 {圣者才能见的识的两种生灭是:“相续的生灭”和“相的生灭”,基于《楞伽经导读》课程内容,什么是“相的生灭”? |type="[]" coef="2"} +A、这里的“相”梵文是lakṣaṇa,表示显现出来的状态,是对圣者的显现,凡夫不能见。 +B、这个“相的生灭”,就是阿赖耶识杂染种子的现行。 +C、阿赖耶识杂染种子生现行,现行灭而又在阿赖耶识熏习下一颗新种子,这个过程就是识的“相的生灭”。 +D、这个“相的生灭”,就是阿赖耶识杂染种子在相续生灭的等流过程中,突然有的种子显现了一下,这个显现了一下的现行,就是识的“相的生灭”。 ||什么是“相的生灭”?这里的“相”梵文是lakṣaṇa,表示显现出来的状态。当然是对圣者的显现,凡夫不能见。这个相的生灭,其实就是阿赖耶识杂染种子的现行。阿赖耶识杂染种子生现行,现行灭而又在阿赖耶识熏习下一颗新种子,这个过程就是识的相的生灭。这个相的生灭,就是阿赖耶识杂染种子在相续生灭的等流过程中,突然有的种子显现了一下,这个显现了一下的现行,就是识的“相的生灭”。 {基于《楞伽经导读》课程内容,阿赖耶识有三个特征,起名叫转相、业相和真相,这里的“相”梵文是lakṣaṇa,可以理解为“特征”,下列对“转相”理解正确的是哪些? |type="[]" coef="2"} +A、转相的“转”,梵文是pravṛtti,来源动词词根vṛt。vṛt的基本意思是“转动”,演化出来的这个名词pravṛtti,虽然还有转动的意思,但更多是“生起”的意思。 +B、这个转相的“转”,不能理解为转动,也不能理解为转变、转化,译为“转起相”最贴切,而且重点不在“转”而在“起”——生起。 +C、识的“转起相”,就是阿赖耶识杂染种子现行时,显现出的似外的相(ābhāsa);就是生翳病的眼睛显现出来的似毛的影。 +D、阿赖耶识杂染种子现行时,似相(ābhāsa)的生起,就是“转起相”。 ||“转相”这个“转”梵文是pravṛtti,它的来源动词词根是vṛt。vṛt的基本意思是“转动”,但演化出来的这个名词pravṛtti,虽然还有转动的意思,更多是“生起”的意思。所以这个转相的“转”,不能理解为转动,也不能理解为转变、转化,而要理解为生起,译为“转起相”最贴切,而且重点不在“转”而在“起”——生起。识的这个“转起相”是什么呢?识的“转起相”,就是阿赖耶识杂染种子现行时,显现出的似外的相(ābhāsa);就是生翳病的眼睛显现出来的似毛的影。阿赖耶识杂染种子现行时,似相(ābhāsa)的生起,就是“转起相”。 {基于《楞伽经导读》课程内容,“业相”就是产生业的相,也可以翻译为“造业相”,下列对“造业相”理解正确的是哪些? |type="[]" coef="2"} +A、“业相”的“业”,梵文是karma,它来源于动词词根kṛ。 +B、识的“造业相”就是阿赖耶识杂染种子现行时,把ābhāsa误执为nimitta的误执。 +C、识的“造业相”其实就是:把生翳病的眼睛显现的似毛的影,误执为心外的毛的“执影为毛”。 +D、识的“造业相”其实就是虚妄分别。 ||第二,业相。这个业,梵文是karma。它来源于动词词根kṛ。业相,就是产生业的相,也可以翻译为“造业相”。什么是识的“造业相”呢?就是阿赖耶识杂染种子现行时,把ābhāsa误执为nimitta的误执;就是把生翳病的眼睛显现的似毛的影,误执为心外的毛的“执影为毛”,就是“造业相”,其实就是虚妄分别。 {基于《楞伽经导读》课程内容,下列对经文“诸识有三相,谓转相、业相、真相”中的“真相”理解正确的是哪些? |type="[]" coef="2"} +A、真相的“真”,梵文是jāti,来源于动词词根jan,jan的基本含义就是出生、产生。 +B、“jāti”在这里最准确的翻译是“能生”,表达阿赖耶识中未现行的,但具有随时都能生起现行能力的全部杂染种子的相,应该译为“能生相”。 +C、“真相”就是阿赖耶识中未现行的全部杂染种子,对应的就是识的两种生灭当中的“相续的生灭”。 +D、“真相”就是阿赖耶识中未现行的全部杂染种子,这些种子虽然还未现行,但是这些杂染种子拥有随时都能生起现行的能力,具有随时都能生起现行的能力的这个特征,是阿赖耶识的重要的相。 ||第三,真相。这个“真”,梵文是jāti,来源于动词词根jan,jan是“出生”、“产生”的意思,所以jāti这个词的基本含义,就是出生、产生。那什么是"真相"呢?就是阿赖耶识中未现行的全部杂染种子,也就是这个"真相",对应的就是前面讲的识的两种生灭当中的“相续的生灭”。阿赖耶识中未现行的所有杂染种子的相,梵文的名字就叫jātilakṣaṇa。为什么全部未现行的杂染种子的相叫jāti?就是这些种子虽然还未现行,但是这些杂染种子拥有随时都能生起现行的能力,具有随时都能生起现行的能力的这个特征,是阿赖耶识的重要的相。所以,jāti这个词在这里最准确的翻译是“能生”。这个表达阿赖耶识中未现行的,但具有随时都能生起现行能力的全部杂染种子的相,应该译为“能生相”。 {基于《楞伽经导读》课程内容,佛陀把“识的相的生灭”进一步细化,“相的生灭”就是阿赖耶识杂染种子的现行,而现行主要是两件事:显现与分别,下列理解正确的是哪些? |type="[]" coef="2"} +A、“相的生灭”中的ābhāsa的“显现”部分,就叫“转起相”。 -B、“相的生灭”中的ābhāsa的“显现”部分,就叫“造业相”。 -C、“相的生灭”中的执ābhāsa为nimitta的“分别”部分,就叫“转起相”。 +D、“相的生灭”中的执ābhāsa为nimitta的“分别”部分,就叫“造业相”。 ||佛陀这是把识的两种生灭当中的相的生灭又细化了。相的生灭,就是阿赖耶识杂染种子的现行。而把现行分为两部分,就是ābhāsa的“显现”和执ābhāsa为nimitta的“分别”,前一个就叫“转起相”,后一个就叫“造业相”。这就是前面课程中讲过的,阿赖耶识杂染种子现行,主要就是两件事儿:显现与分别。 {基于《楞伽经导读》课程内容,“真相”梵文jātilakṣaṇa,实叉难陀译为“真相”,但是译为“真相”的流弊是巨大的,下列对“真相”的误解有哪些? |type="[]" coef="2"} -A、jāti实叉难陀基本都译为“生”,“真相”梵文jātilakṣaṇa,译为“能生相”,更为妥当。 -B、如果从阿赖耶识是圣者才能见的一分真实这个角度考虑,实叉难陀把jātilakṣaṇa译为“真相”,也未尝不可。 +C、“真相”就是真如,阿赖耶识中包含真如。 +D、“真相”就是真如,真如受到无明的熏染之后,变成了阿赖耶识。 ||在《楞伽经》后面的经文中,jāti这个词,实叉难陀基本都译为“生”,“产生”的“生”。在这里也许是因为阿赖耶识是圣者能见?阿赖耶识是圣者才能见的一分真实?如果是从这个真实的角度考虑,实叉难陀把jātilakṣaṇa译为真相,也未尝不可。但是译为真相的流弊是巨大的,因为很多人望文生义,把识的真相就理解为真如,进而认为阿赖耶识中包含真如。持这种观点的人,往往还会认为真如受到无明的熏染之后,变成了阿赖耶识。各位,这都不是相似佛法了,这是彻头彻尾的、不折不扣的外道见,违背佛法。所以我认为把jātilakṣaṇa译为“能生相”,更为妥当。 </quiz> <hr class=""> ==='''判断题'''=== <hr class=""> '''判断题 每题1分;''' '''提交后显示正确答案及部分解释,正确为绿色,错误为红色,底部显示得分/总分''' <quiz display=simple > {基于《楞伽经导读》课程,识的“相续的生灭”是持续不断的,而识的“相的生灭”会有间断。比如人在无梦的深度睡眠时,比如外道在修成无想定时,阿赖耶识杂染种子都会暂停现行。 |type="()" coef="1"} +正确 -错误 ||识的“相续的生灭”是持续不断的,而识的“相的生灭”会有间断。比如人在无梦的深度睡眠时,比如外道在修成无想定时,阿赖耶识杂染种子都会暂停现行。 {佛陀说,识有两种生灭:相续的生灭和相的生灭。识有三种相:转起相、造业相和能生相,实叉难陀译为转相、业相和真相。 |type="()" coef="1"} +正确 -错误 ||佛陀说,识有两种生灭:相续的生灭和相的生灭。识有三种相:转起相、造业相和能生相,实叉难陀译为转相、业相和真相。 </quiz> [[Category:楞伽经辅导]] [[Category:楞伽经自测]] [[Category:楞伽经自测初级]]
返回至“
楞伽经导读055/课后自测
”。