打开主菜单
首页
随机
登录
设置
关于楞伽经导读
免责声明
楞伽经导读
搜索
查看“L2:2-26/001繁”的源代码
←
L2:2-26/001繁
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:writer
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:L2
您没有权限编辑
L2
命名空间内的页面。
您可以查看和复制此页面的源代码。
【求譯】爾時大慧菩薩摩訶薩觀未來衆生,復請世尊:“唯願爲說修行無間,如諸菩薩摩訶薩修行者大方便。”佛告大慧:“菩薩摩訶薩成就四法,得修行者大方便。云何爲四?謂善分別自心現,觀外性非性,離生、住、滅見,得自覺聖智善樂。是名菩薩摩訶薩成就四法,得修行者大方便。 【菩譯】爾時聖者大慧菩薩,觀察未來一切衆生,復請佛言:“唯願世尊爲諸菩薩說如實修行法,彼諸菩薩聞說如實修行之法,便得成就如實修行者。”佛告聖者大慧菩薩摩訶薩言:“大慧!有四種法得名爲大如實修行者。何等爲四?一者、善知自心現見故;二者、遠離生住滅故;三者、善解外法有無故;四者、樂修內身證智故。大慧!菩薩成就如是四法,得成就大如實修行者。 【實譯】爾時大慧菩薩普觀未來一切衆生,復請佛言:“願爲我說具修行法,如諸菩薩摩訶薩成大修行。”佛言:“大慧!菩薩摩訶薩具四種法,成大修行。何者爲四?謂觀察自心所現故,遠離生、住、滅見故,善知外法無性故,專求自證聖智故。若諸菩薩成此四法,則得名爲大修行者。 <noinclude>==注释==</noinclude> <noinclude>[[Category:楞伽经繁]]</noinclude>
返回至“
L2:2-26/001繁
”。