打开主菜单
首页
随机
登录
设置
关于楞伽经导读
免责声明
楞伽经导读
搜索
查看“楞伽经偈颂-60”的源代码
←
楞伽经偈颂-60
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:writer
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:MAIN
您没有权限编辑
页面
命名空间内的页面。
您可以查看和复制此页面的源代码。
=譬如热时焰,动转迷乱心,渴兽取为水,而实无水事。= mṛgatṛṣṇā yathā grīṣme spandate cittamohanī | mṛgā gṛhṇanti pānīyaṃ na cā syāṃ vastu vidyate || 149 || 【求译】譬如鹿渴想,动转迷乱心,鹿想谓为水,而实无水事。 【菩译】如夏兽爱水,摇动迷惑心;彼处无水事,妄想见为水。 【实译】譬如热时焰,动转迷乱心,渴兽取为水,而实无水事。 “譬如热时焰,动转迷乱心”,“动转”这里指阿赖耶识种子现行,似义显现和虚妄分别了,用眼翳执毛模型来比喻,就是明明只是心上显现的似毛的影,非误以为是心外的毛,其实毛根本就没有。“譬如热时焰”,就像是阳焰,“渴兽取为水”,特别渴的野兽被阳焰给迷惑了,就执取远处的阳焰以为是水,“而实无水事”,实际根本没有水。
返回至“
楞伽经偈颂-60
”。