“L2:2-9/026繁”的版本间差异

来自楞伽经导读
< L2:2-9
跳到导航 跳到搜索
(导入1个版本)
(Admin移动页面L4:2-9/026繁L2:2-9/026繁,不留重定向:To-L2空间)
(没有差异)

2021年1月15日 (五) 12:11的版本

【求譯】種種皆如幻,雖現無眞實,

    如是種種說,隨事別施設,

    所說非所應,於彼爲非說。

【菩譯】種種皆如幻,唯見非眞實,

    如是種種說,隨事實不實。

    爲此人故說,於彼爲非說;

【實譯】種種皆如幻,所見不可得,

    如是種種說,隨事而變異,

    所說非所應,於彼爲非說。

注释