“L2:3-22/014简”的版本间差异

来自楞伽经导读
< L2:3-22
跳到导航 跳到搜索
初始导入>Admin
(导入1个版本)
(没有差异)

2021年1月15日 (五) 13:06的版本

【求译】其身随转变,我说是无生。

【菩译】心离于见法,及离二法体。

    转身依正相,我说名无生;

【实译】唯心无所见,亦离于二性,

    如是转所依,我说是无生。

注释