“L2:5-1/003简”的版本间差异

来自楞伽经导读
< L2:5-1
跳到导航 跳到搜索
初始导入>Admin
(导入1个版本)
(没有差异)

2021年1月15日 (五) 13:06的版本

【求译】“复次,大慧!若如来无生常者,如兔、马等角。以无生常故,方便无义。以无生常过故,如来非常。

【菩译】“复次,大慧!亦不得言如来是常。何以故?若言常者同于兔马驼驴龟蛇蝇鱼等角,是故不得言如来常。复次,大慧!亦不得言如来是常,恐堕不生常故,是故不得言如来世尊常。

【实译】“复次,大慧!如来非常。若是常者,则是不生,同于兔、马、鱼、蛇等角。

注释