“L2:2-15/001繁”的版本间差异

来自楞伽经导读
< L2:2-15
跳到导航 跳到搜索
初始导入>Admin
(导入1个版本)
 
(导入1个版本)
 
(未显示2个用户的3个中间版本)
(没有差异)

2021年1月15日 (五) 13:11的最新版本

【求譯】爾時大慧菩薩摩訶薩白佛言:“世尊,世尊所說常,及不思議自覺聖趣境界,及第一義境界。世尊,非諸外道所說常不思議因緣耶?”佛告大慧:“非諸外道因緣得常不思議。所以者何?諸外道常不思議不因自相成。若常不思議不因自相成者,何因顯現常不思議?復次,大慧!不思議若因自相成者,彼則應常,由作者因相故,常不思議不成。大慧!我第一義常不思議,第一義因相成,離性非性,得自覺相[1]故有相,第一義智因故有因。離性非性故,譬如無作、虛空、涅槃、滅盡故常。如是,大慧!不同外道常不思議論。如是,大慧!此常不思議,諸如來自覺聖智所得。是故,常不思議自覺聖智所得,應得修學。

【菩譯】爾時聖者大慧菩薩摩訶薩復白佛言:“世尊!世尊所說常不可思議法,內身證聖境界法第一義[2]法。世尊!外道亦說常不可思議因果。此義云何?”佛告聖者大慧菩薩言:“大慧!諸外道說常不可思議因果不成。何以故?大慧!諸外道說常不可思議,非因自相相應故。大慧!諸外道說常不可思議,若因自相不相應者,此何等法?何等法了出?是故外道不得言常不可思議。復次,大慧!諸外道說常不可思議者,若因自相相應者,應成無常不可思議,以有因相故;是故不成常不可思議。大慧!我說常不可思議,第一義常不可思議,與第一義相因果相應,以離有無故;以內身證相故;以有彼相故;以第一義智因相相應,以離有無故;以非所作故,與虛空涅槃寂滅譬喻相應故;是故常不可思議。是故,大慧!我說常不可思議,不同外道常不可思議論。大慧!此常不可思議,諸佛、如來、應、正遍知實是常法,以諸佛聖智內身證得故;非心、意、意識境界故。大慧!是故菩薩摩訶薩應當修行常不可思議內身所證聖智行法。

【實譯】爾時大慧菩薩摩訶薩白佛言:“世尊,如來所說常不思議,自證聖智,第一義境,將無同諸外道所說常不思議作者耶?”佛言:“大慧!非諸外道作者得常不思議。所以者何?諸外道常不思議因自相不成。旣因自相不成,以何顯示常不思議?大慧!外道所說常不思議,若因自相成,彼則有常,但以作者爲因相故,常不思議不成。大慧!我第一義常不思議,第一義因相成,遠離有無,自證聖智所行相故有相,第一義智爲其因故有因。離有無故,非作者,如虛空、涅槃、寂滅法故,常不思議。是故,我說常不思議,不同外道所有諍論。大慧!此常不思議,是諸如來自證聖智所行眞理。是故,菩薩當勤修學。

注释

  1. 原字作“性”,依《高麗大藏經》改爲“相”字。
  2. 原字作“前”,依《高麗大藏經》改爲“義”字。