“L2:3-10/004繁”的版本间差异

< L2:3-10
(导入1个版本)
(导入1个版本)
 
(未显示2个用户的2个中间版本)
(没有差异)

2021年1月15日 (五) 13:10的最新版本

【求譯】採集業爲識,不採集爲智,

    觀察一切法,通達無所有,

    逮得自在力,是則名爲慧。

【菩譯】識能集諸業,智能了分別;

    慧能得無相,及妙莊嚴境。

【實譯】採集業爲心,觀察法爲智,

    慧能證無相,逮自在威光。

注释