打开主菜单
首页
随机
登录
设置
关于楞伽经导读
免责声明
楞伽经导读
搜索
“L2:3-7/003繁”的版本间差异
语言
监视
编辑
3-7/003繁
<
L2:3-7
2021年1月8日 (五) 22:10的版本
(
查看源代码
)
Admin
(
讨论
|
贡献
)
小
(导入1个版本)
←上一编辑
2021年1月15日 (五) 13:10的最新版本
(
查看源代码
)
Admin
(
讨论
|
贡献
)
小
(导入1个版本)
(未显示2个用户的2个中间版本)
(没有差异)
2021年1月15日 (五) 13:10的最新版本
【求譯】宗及說通相,緣自與敎法,
若見善分別,不隨諸覺想。
【菩譯】建立內證法,及說法相名;
若能善分別,不隨他敎相。
【實譯】宗趣與言說,自證及敎法,
若能善知見,不隨他妄解。
注释