“L2:3-22/025繁”的版本间差异
L2:3-22 <
跳到导航
跳到搜索
小 (导入1个版本) |
小 (Admin移动页面L4:3-22/025繁至L2:3-22/025繁,不留重定向:To-L2空间) |
(没有差异)
|
2021年1月15日 (五) 12:11的版本
【求譯】復有餘無生,賢聖所得法,
彼生無生者(彼生是四相生),是則無生忍。
【菩譯】復有餘無生,聖人所得法;
彼生無生者,是則無生忍。
【實譯】復有餘無生,衆聖所得法,
彼生無生者,是則無生忍。