“L2:3-23/012繁”的版本间差异
L2:3-23 <
跳到导航
跳到搜索
小 (导入1个版本) |
小 (Admin移动页面L4:3-23/012繁至L2:3-23/012繁,不留重定向:To-L2空间) |
(没有差异)
|
2021年1月15日 (五) 12:11的版本
【求譯】諸性無有壞,大大自性住,
外道無常想,沒在種種見。
【菩譯】諸法無有滅,諸大自性住;
墮於種種見,外道說無常。
【實譯】諸法無壞滅,諸大自性住,
外道種種見,如是說無常。