JC、L4、LK、MAIN、QA、writer
3,127
个编辑
(建立内容为“=一切法无生,亦复无有灭,于彼诸缘中,分别生灭相。= na hy atrotpadyate kiṃcit pratyayair na nirudhyate | utpadyante nirudhyante pratyay…”的新页面) |
|||
第9行: | 第9行: | ||
【实译】一切法无生,亦复无有灭,于彼诸缘中,分别生灭相。 | 【实译】一切法无生,亦复无有灭,于彼诸缘中,分别生灭相。 | ||
“一切法无生,亦复无有灭”,这就是《金刚经》导读课程中讲的,“因不生故不灭”,到《楞伽经》里边,这是稀松平常的话。“一切法没生”,无生,当然也就没有灭了。“于彼诸缘中,分别生灭相”,是于诸缘生分别时,才误以为有了生生、灭灭之相。凡夫如果不去分别,哪里会以为有生生灭灭的相?完全是因为虚妄分别而误以为有生生灭灭。 |