L2:2-38/003繁

< L2:2-38
Admin讨论 | 贡献2021年1月15日 (五) 13:11的版本 (导入1个版本)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)

【求譯】無生作非性,有性攝生死,

    觀察如幻等,於相不妄想。

【菩譯】如汝言諸法,一切不生者;

    是則謗因果,不生如實見。

    我說有生法,攝受諸世間;

    見諸法同幻,不取諸見相。

【實譯】無作故無生,有法攝生死,

    了達如幻等,於相不分別。

注释