L2:3-23/005繁

来自楞伽经导读
< L2:3-23
跳到导航 跳到搜索

【求譯】“彼形處壞無常者。謂四大及造色不壞,至竟不壞。大慧!竟者,分析乃至微塵觀察壞。四大及造色形處異見,長短不可得,非四大。四大不壞,形處壞現,墮在數論。

【菩譯】“大慧!何者名爲形相休息無常?謂能造所造形相,見形相異如長短,非諸大滅而見諸大形相轉變,彼人墮在僧佉法中。

【實譯】“形狀壞無常者。此非能造及所造壞,但形狀壞。其義云何?謂分析[1]色乃至微塵,但滅形狀長短等見,不滅能造所造色體。此見墮在數論之中。

注释

  1. 原字作“柝”,依《高麗大藏經》改爲“析”字。