L2:3-22/025繁

< L2:3-22
初始导入>Admin2020年12月20日 (日) 20:54的版本 (导入1个版本)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)

【求譯】復有餘無生,賢聖所得法,

    彼生無生者(彼生是四相生),是則無生忍。

【菩譯】復有餘無生,聖人所得法;

    彼生無生者,是則無生忍。

【實譯】復有餘無生,衆聖所得法,

    彼生無生者,是則無生忍。

注释