L2:3-23/014繁
来自楞伽经导读
3-23/014繁
<
L2:3-23
Admin
(
讨论
|
贡献
)
2021年1月15日 (五) 13:10的版本
(导入1个版本)
(
差异
)
←上一版本
| 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
跳到导航
跳到搜索
【求譯】一切唯心量,二種心流轉,
攝受及所攝,無有我我所。
【菩譯】一切世唯心,而心見二境;
可取能取法,我我所法無。
【實譯】能取及所取,一切惟是心,
二種從心現,無有我我所。
注释
分类
:
楞伽经繁
导航菜单
个人工具
登录
命名空间
L2
讨论
变体
已展开
已折叠
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
已展开
已折叠
搜索
导航
首页
金刚经导读
精华·自测
楞伽经导读
同步辅导
净名学修纲要
日常课诵
推荐网站
弥勒道场
梵英在线字典
梵英在线字典(选择IAST方式)
梵佛研(含梵文输入法、梵汉离线词典)
友情链接
QA
训练营
教材编撰
GPT分词
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
可打印版
固定链接
页面信息