JC、L4、LK、MAIN、QA、writer
3,127
个编辑
第17行: | 第17行: | ||
【求译】世间离生灭,犹如虚空华。 | 【求译】世间离生灭,犹如虚空华。 | ||
【菩译】世间离生灭,犹如虚空花。 | 【菩译】世间离生灭,犹如虚空花。 | ||
【实译】世间离生灭,譬如虚空花。 | 【实译】世间离生灭,譬如虚空花。 | ||
第46行: | 第48行: | ||
【求譯】爾時大慧菩薩與摩帝菩薩俱遊一切諸佛刹土,承佛神力,從坐而起,偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬,以偈讃曰: | 【求譯】爾時大慧菩薩與摩帝菩薩俱遊一切諸佛刹土,承佛神力,從坐而起,偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬,以偈讃曰: | ||
【菩譯】爾時聖者大慧菩薩與諸一切大慧菩薩,俱遊一切諸佛國土,承佛神力從坐而起,更整衣服合掌恭敬以偈讃佛: | 【菩譯】爾時聖者大慧菩薩與諸一切大慧菩薩,俱遊一切諸佛國土,承佛神力從坐而起,更整衣服合掌恭敬以偈讃佛: | ||
【實譯】爾時大慧菩薩摩訶薩與摩帝菩薩俱遊一切諸佛國土,承佛神力,從座而起,偏袒右肩,右膝著地,向佛合掌,曲躬恭敬而說頌言: | 【實譯】爾時大慧菩薩摩訶薩與摩帝菩薩俱遊一切諸佛國土,承佛神力,從座而起,偏袒右肩,右膝著地,向佛合掌,曲躬恭敬而說頌言: | ||
第52行: | 第56行: | ||
sad asan nopalabdhas te prajñayā kṛpayā ca te || 1 || | sad asan nopalabdhas te prajñayā kṛpayā ca te || 1 || | ||
【求譯】世間離生滅,猶如虛空華,智不得有無,而興大悲心。 | 【求譯】世間離生滅,猶如虛空華,智不得有無,而興大悲心。 | ||
【菩譯】佛慧大悲觀,世間離生滅,猶如虛空花,有無不可得。 | 【菩譯】佛慧大悲觀,世間離生滅,猶如虛空花,有無不可得。 | ||
【實譯】世間離生滅,譬如虛空花,智不得有無,而興大悲心。 | 【實譯】世間離生滅,譬如虛空花,智不得有無,而興大悲心。 | ||