L2:4-1/003繁
L2:4-1 <
跳到导航
跳到搜索
【求譯】“大慧!八地菩薩及聲聞、緣覺,心、意、意識妄想相滅。初地乃至七地,菩薩摩訶薩觀三界心、意、意識量,離我、我所。自妄想修,墮外性種種相。愚夫二種自心攝所攝向,無知不覺無始過惡虛僞習氣所薰。
【菩譯】“大慧!七地菩薩摩訶薩,轉滅聲聞辟支佛心、意、意識。大慧!初地乃至六地菩薩摩訶薩,見於三界但是自心心、意、意識,離我我所法,唯是自心分別,不墮外法種種諸相,唯是凡夫內心愚癡,墮於二邊見於可取能取之法,以無知故,而不覺知無始世來身口及意妄想煩惱戲論熏習而生諸法。
【實譯】“大慧!八地菩薩、聲聞、緣覺,心、意、意識分別想滅,始從初地乃至六地,觀察三界一切唯是心、意、意識自分別起,離[1]我、我所,不見外法種種諸相。凡愚不知由無始來過惡薰習,於自心內變作能取所取之相而生執著。
注释
- ↑ 原字作“難”,依《高麗大藏經》改爲“離”字。