L2:1-2/016

< L2:1-2
初始导入>Admin2021年1月10日 (日) 21:00的版本 (导入1个版本)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)

教材组二维码.png

正闻熏习 闻不厌足 如理思维 如法修行

梵文

bhaviṣyanty anāgate kāle buddhā buddhasutāś ca ye |

etam eva nayaṃ divyaṃ śikhare ratnabhūṣite |

deśayiṣyanti yakṣāṇām anukampāya nāyakāḥ || 12 ||


实注

【实译】请佛为哀愍,无量夜叉众,

    入彼宝严城,说此妙法门。


白话

【白话】请佛陀能够哀悯楞伽城的这些无量的夜叉众生,请您进入装饰着宝石的庄严的楞伽城中,能够为众生再去演说这个微妙的法门。


注释